Новости

март 2015
Результаты научных исследований Виктории Бобичевой были отмечены в Канадской телепередаче "The AGENDA" with Steve Paikin.

Результаты этого исследования напечатаны в статье
Victoria Bobicev, Marina Sokolova, Khaled El Emam, Yasser Jafer, Brian Dewar, Elizabeth Jonker, Stan Matwin. Can Anonymous Posters on Medical Forums be Reidentified? Journal of Medical Internet Research 2013 (Oct 03); 15(10):e215.

октябрь 2014
В процессе работы над проектом "Pour le renforcement de la recherche en vue du développement des formations francophones niveau master - La Plateforme du français technique et des technologies de la langue" финансируемым AUF и посвящённым преподаванию и изучению фрацузского языка с помощью компьютера был создан набор инструментов для анализа текстов.

Описание его применения можно найти здесь.
Попробуйте, он работает и с русскими текстами !

осень 2013
В ходе научно-исследовательского проекта "Исследования в области поиска информации с целью создания автоматической публичной вопросно-ответной системы" были созданы две вопросно-ответные системы:

на базе законов, посвященных развитию науки в Молдове представленных IDSI

на базе законодательства Республики Молдова с официального сайта Registru

Сентябрь 2012
Виктории Максим было присвоено звание доцента.

Поздравляем!

Лето 2012
С 14 июня по 24 августа Виктория Бобичева была в академическом отпуске в Оттаве, Канада, где принимала участие в научных исследованиях.

Успехов, Виктория!

Ноябрь 2011
5 октября 2011 Виктории Бобичевой было присвоено звание доцента.
Поздравляем!

Июнь 2011
Наши студенты (специальность Прикладная Информатика) установили некоторые из наших работ он-лайн:
Ион Бадан, гр. IA-081 – ассоциативный словарь румынского языка;
Дан Негарэ, гр. IA-081 – фоносемантический анализ румынских слов;
Мастеранды создали следующие приложения:
Александр Негарэ, гр. IA-091M, приложение Job.Card;
Ирина Пушкаш, гр. IA-091M, блог со встроенной системой анализа эмоций в текстах;

подробнее...

Апрель 2011
Татьяна Зидрашко, наша аспирантка, вернулась после двухгодичной стажировки в Японии.

Добро пожаловать, Татьяна!

Январь 2011
Начался хоздоговрной научно-исследовательский проект "Исследования в области поиска информации с целью создания автоматической публичной вопросно-ответной системы".

октябрь 2010
Наталья Бурчиу, наша аспирантка, уехала в Германию для более углубленного изучения информатики.

Упехов в учебе, Наталья!

Май 2010
Вторая версия румынского и русского WordNet-Affect была закончена и может быть скачана со страницы ресурсов.
Мы готовим третью версию.

Январь 2010
Виктория Ангелуш присоединилась к нашей группе в качестве аспирантки.

Добро пожаловать, Виктория!

Октябрь 2009
Первая версия румынского и русского WordNet-Affect была создана сотрудниками лабораториии и выставлена на странице ресурсов.
Готовится вторая версия.

Апрель 2009
Татьяна Зидрашко, наша аспирантка, отправилась в Японию на стажировку.

Упехов, Татьяна!

Май 2008
В институте математики и информатики Академии Наук Молдовы состоялась публичная защита диссертации
Виктории Максим
"Автоматический анализ деловой переписки"
.

Коллектив сердечно поздравляет Викторию с успешной защитой!

Июнь 2007
В техническом университете Молдовы состоялась публичная защита диссертации
Виктории Бобичевой "Статистические методы автоматической обработки текстов (на базе текстов на румынском языке)".

Сердечные поздравления!

PostHeaderIcon Румынский и русский WordNet-Affect

Это первый лексический ресурс созданный в нашей лаборатории. Мы представили его в Sokolova M., Bobicev V. "Classification of Emotion Words in Russian and Romanian Languages". Proceedings of RANLP-2009 conference, Borovets, Bulgaria, pp. 415-419, 2009. pdf
Мы планируем продолжить нашу работу. Обновленная версия нашего ресурса будет выставлена на сайт как только он будет готов.

  WordNet-Affect переведённый на румынский и русский язык.

  WordNet-Affect является лексическим ресурсом, который содержит слова описывающие эмоции. Он был создан на базе WordNet, семантического лексикона английского языка, путем выбора и разметки наборов синонимов (синсетов) эмоциональными концепциями. Наборы синонимов (синсеты) глаголов, существительных, прилагательных, наречий которые содержат описание эмоций были вручную размечены эмоциональными метками (affective labels). Синсеты, помеченные эмоциональными метками были дополнительно переразмечены шестью эмоциональными категориями: радость, страх, гнев, печаль, отвращение, удивление. WordNet-Affect доступен для исследовательских целей на http://wndomains.itc.it.

Набор синсетов WORDNET-AFFECT который мы использовали был представлен в качестве ресурса на SemEval-2007 Affective Text task, задаче, состоящей в автоматической разметке текста эмоциональными метками.

WordNet-Affect состоит из шести файлов: anger.txt, disgust.txt, fear.txt, joy.txt, sadness.txt, surprise.txt. Мы сохранили эту организацию. Данные в файлах сгруппированы следующим образом:
- каждый синсет записан в отдельной строке;
- первая буква в строке указывает часть речи синсета: n-noun; a-adjective; v-verb; r-adverb;
- за буквой следует идентификационный номер синсета;
- затем следует определение смысла синсета на аглийском языке (gloss), отделенный символом табуляции;
- затем, отделённые символом табуляции, следуют слова английского синсета разделенные между собой только пробелами без знаков препинания;
- затем, отделённые символом табуляции, следуют слова румынского синсета разделенные между собой пробелами;
- затем следуют слова русского синсета разделенные между собой пробелами;
- английский, румынский и русский синсеты разделены знаком табуляции.

  Пожалуйста, при использовании данного ресурса приводите ссылку на
Sokolova M., Bobicev V. "Classification of Emotion Words in Russian and Romanian Languages". Proceedings of RANLP-2009 conference, Borovets, Bulgaria, pp. 415-419, 2009. pdf

Скачать первую версию

Вторая версия WordNet-Affect переведённого на румынский и русский язык

Вторая версия приведена в соответствие с румынским WordNet который доступен на сайте MultiWordNet. Русская версия практически не изменилась. Данные во второй версии сгруппированы в несколько иной последовательности:
- определение смысла синсета на аглийском языке (gloss) следует за идентификационным номером, отделенный символом табуляции;
- затем, отделённые символом табуляции, следуют слова английского синсета разделенные между собой только пробелами без знаков препинания;
- затем, отделённые символом табуляции, следуют слова русского синсета разделенные между собой пробелами;
- затем следуют слова румынского синсета разделенные между собой пробелами;
- для румынских синсетов найденных в MultiWordNet прилагается определение их смысла, полученное с данного сайта;
английский, румынский и русский синсеты разделены знаком табуляции.

Работа над созанием второй версии этого ресурса описана в публикации: "Emotions in words: developing a multilingual WordNet-Affect". CICLING 2010, Iasi, Romania, 2010. pdf

Скачать вторую версию

Контактная информация
Технический Университет Молдовы
Лаборатория обработки естественного языка,
кафедра Прикладной Информатики,
Факультет "Компьютеры, информатика и микроэлектроника",
Технический Университет Молдовы,
ул Студенческая, 7, Кишинёв, Молдова


Телефон: 373 (22) 50-99-01
Факс: 373 (22) 50-99-05